Text Size - +

287. Warriors

Warriors
China, Early Tang Dynasty (618-907), Late 7th Century
Height: 89,5 cm
TL Tested by Oxford Authentication, UK

武士像
中國初唐,七世紀末
高:89.5厘米
由英國牛津鑑定公司進行熱釋光年代測定



Provenance: - Private Collection, The Netherlands 2017
- With Priestley & Ferraro at TEFAF Maastricht 2008


荷蘭私人收藏(2017年)
Priestley & Ferraro,TEFAF,荷蘭馬斯特里赫特(2008年)

A pair of warriors in a striking stance with fierce expressions. Their feet are apart, arms outstretched and fists clenched ready to fight off any evil forces. They wear full body armour bound with cords, worn over knee length tunics. One has puffy sleeves coming out of dragon mouth armholes, with a small scarf which is open at the neck. The other figure has flanged sleeves and a larger scarf draped over the shoulders, knotted at the neck. They both wear shin protectors over padded breeches and plain pointed-toe boots. Their helmets have upturned rims and a high pointed finial. The grey earthenware bodies are covered with a dark slip, decorated with white pigments and they stand on distinctive c-shaped bases. These figures would have been moulded in separate parts, the finer details finished by hand.

The non-Chinese facial features of both figures, would have been inspired by the foreigners who are known to have lived in the Tang Empire. The silk road had ensured not only an exchange of goods, but also of people and culture. This made Tang-society extremely diverse and cosmopolitan.

這對勇士像表情誇張,姿態跋扈。他們雙腳分開,伸展雙臂,緊握拳頭,準備與任何邪惡勢力抗衡。他們全身裹覆著由繩索係綁的盔甲,蓋在及膝的長袍外。一個的龍嘴袖口鑽出蓬鬆袖子,脖子上係著敞開的小圍巾;另一個則有凸緣的袖子,肩上披著一條較大的圍巾,在脖子處打結。他倆都穿著護脛墊馬褲和平底尖頭靴。他們的頭盔上翹,帶有高聳的尖頂。灰色的陶俑身上覆蓋著一層黑色的滑石,飾以白色顏料,立在獨特的C形基座上。這些武士俑可能是先分部件製模,然後手工完成局部細節。

這兩尊人像的非漢族特徵,可能來源於在唐帝國生活的外國人。絲綢之路既流通了貨物,也交流了人與文化,這使唐代社會變得極其多元化和國際化。



Back To List
Vanderven Oriental Art - All rights reserved - Privacy Policy - Designed and powered by ArtSolution. Member of MasterArt.